• 公認ネットカフェでCSOを遊ぼう
  • アンケート
  • ランダム型アイテムについて
  • 定期メンテナンス 水曜日 ※メンテナンス中はゲームに接続できません。

スクリーンショット掲示板 CSOユーザーのSS掲示板

CSO英会話第1回(それとも最終回なのか?) サントリーニ編

投稿者名:鉄の英和辞典

ファミリー名:

観覧数:450

日付:2018/04/02 17:40

遊びは学びだ!

せっかくCSOで遊ぶのなら、ゲーム内経験値だけではなく、学びの経験値もいかが?

CSOを題材とした不定期更新の英会話コラム、第1回目はサントリーニからお届けです!
例文も全てCSOを題材にしているので、ゲームを知っている人ほど例文が身近に感じます!

ここ、TR側にある塔のベル、撃つと鳴るということ一昨日初めて知りました。
何を今更....遅すぎだろ....と思われても仕方ないですが、CSOが2年ぶりだったので悪しからず!連射力の高い武器で撃つと楽しいんですよね。そんなわけで「Ring a bell」(*1)してなんだかんだで20分くらい遊んでいたのですが、この表現には意外な意味があるのです。鐘を鳴らす?さぁ考えてみましょう!

★3択クイズ★

A.心当たりがある
B.プレゼントをあげる
C.頭が痛い

正解は、












A「心当たりがある」です。
実際の使われ方ですが例えば、
CT: Have you heard of Phobos ? (フォボスって聞いたことある?)
TR: Hmm, oh yean, it rings a bell with me ! I killed it some years ago.
(えーっと、あ、そうだ!何年か前に倒したことあるから知ってるよ!)
などのように使います。
日本語には対応する表現で「ピンと来る」と言いますが、この「ピン」というのは何かを突然思い出した時・思い浮かんだ時に頭の中に鳴る音のことを指します。それと同じで、何かを見たり聞いたりして、まるでベルが鳴ったような効果音と共にそれがふと思い出される様子をRing a bellと言うのです。

特に面白いなと思うのは、英語も日本語の着眼点が同じということです。
「ピンとくる」も「Ring a bell」もどちらも頭の中の音を表現してるのです。
言語的に大きく離れた英語と日本語ですが、やはりどちらも話すのは人間、感じ方は一緒なんだということでしょうか。

ちなみに、It does not ring a bell (with me).と言うと、「思い当たらないなぁ」という意味になるので否定形も使えるようにしておきましょう。

I know it / I don't know it.との違いもこれで大丈夫ですよね?knowを使うと単に知っている。知らないを表すだけですが、doesn’t ring a bellを使うと「思い出そうとしてみたけど何も浮かばなかった」というニュアンスがでるのです。何か質問を投げかけられて、ちょっと....何も浮かんでこないなという時にもってこいです。

他にもまだBellを使った表現があって、例えばwarning bellで警鐘です。
The closure of Malaysian CSO has sounded a warning bell over the future of Japanese CSO.
(マレーシアのCSOのサービス終了は、日本のCSOのサービス終了の警鐘を鳴らした。)
まだ終わらないでほしいですね!
Closure はclose (動詞:閉じる)の名詞形で「閉鎖」の意味です。
Sound は(名詞:音)で使われることが多いですが、(動詞:音を鳴らす)でも使われます。

As clear as a bellで「ハッキリ聞こえる」です。
I can hear the scream as clear as a bell.
(悲鳴がとてもはっきり聞こえる)
ロストシティー開幕の時に聞こえるあの悲鳴のことです。風鈴のように高く透き通った音が遠くまで明瞭に聞こえる…なんて時に使う表現です。味がある表現なので個人的には好きです。

最後に日本語の表現なのですが、
「鐘(かね)も撞木(しゅもく)の当たりがら」
という表現があります。
これはお寺の鐘を思い浮かべてもらえたらピンとくる表現だと思うのですが、鐘の音は鐘を突く木の材質によって変わるというのを語義にしており、相手次第で結果が良くもなるし悪くもなるという意味です。例えばゾンサバをクリアできるかできないかは、チームメイトに大きく左右されますよね。相手との相性次第で結果が変わってくる状況で使われる表現です。

という感じで、なんとなく書き始めたコラムですが反響がよかったら第二回も書こうかな。

では、また!

(*1)このマップにベルは1つしかないのでRing the bellでないとおかしいのですが、話の流れの都合で敢えてRing a bellとしました。

Good 4 Bad 0
コメントする

投稿者名:暇箱

ファミリー名:鷹の爪団

日付:2018/04/06 09:34

面白いし分かりやすいけど、そのうちネタ尽きそう

投稿者名:ゴルータ

ファミリー名:Dawnoy

日付:2018/04/03 00:03

Closureってアク禁?メンテ?
ジャパニーズシーエスオーww
Futureって良いイメージがあるけどなぁ...
As clear as a bell 普遍的なベルって例えとして...
a bell 風鈴 悲鳴...えぇ...

投稿者名:星野鉄朗

ファミリー名:君の瞳に悶絶

日付:2018/04/02 23:17

第3回は世界を滅ぼせる言葉を教えてください!

投稿者名:えるふぃ゙

ファミリー名:

日付:2018/04/02 22:36

フォント何?

投稿者名:シンプルセイジ

ファミリー名:Greengrocer

日付:2018/04/02 22:08

米まいちゃんより
わかりやすい、提訴

投稿者名:児玉未羽

ファミリー名:2年5組

日付:2018/04/02 22:06

なかなか面白いですね!
第2回は月曜日から逃げる方法を教えてください!

投稿者名:星野鉄朗

ファミリー名:君の瞳に悶絶

日付:2018/04/02 21:04

分かりやすい読みやすい
勉強になりました
またお願いします!

投稿者名:STAR41てww

ファミリー名:東方音楽好きの会

日付:2018/04/02 20:39

やることくだらないけどおもろいし正確やん。どっかの学校の暇な帰国子女かなんか?

投稿者名:初心者笑

ファミリー名:すりざりん

日付:2018/04/02 20:36

未確認生物登場

投稿者名:MyWindows

ファミリー名:

日付:2018/04/02 18:18

正解出すのが早すぎて考える暇ないぞ

投稿者名:ayusek

ファミリー名:DerNo1Freund

日付:2018/04/02 18:14

米まいちゃん2号機

投稿者名:はんばん

ファミリー名:

日付:2018/04/02 17:52

あなた何者ですか

  • スタジオマップコンテスト2018 Season1 投票開始
  • 【ver250】アップデートのお知らせ
  • 「CSOJC 2018 SEASON 1」特設ページ!
  • スタジオモード特設
マップ
ゾンビモード
CSOスマートフォンコミュニティOPEN!

※このゲームには、一部、暴力的・残酷な表現が含まれています。未成年の方のプレイにはご注意ください。